** Tokio Hotel Heilig ** Une Communauté A Part Entière ...
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment : -45%
WHIRLPOOL OWFC3C26X – Lave-vaisselle pose libre ...
Voir le deal
339 €
Le Deal du moment : -45%
WHIRLPOOL OWFC3C26X – Lave-vaisselle pose libre ...
Voir le deal
339 €

 

 [interview] Entrevista exclusiva a Tokio Hotel en Taiwán

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
lilounette
Modérateur
Modérateur
lilounette


Féminin
Nombre de messages : 7187
Age : 45
Date d'inscription : 08/08/2008

[interview] Entrevista exclusiva a Tokio Hotel en Taiwán Empty
MessageSujet: [interview] Entrevista exclusiva a Tokio Hotel en Taiwán   [interview] Entrevista exclusiva a Tokio Hotel en Taiwán Icon_minitimeMer 2 Juin - 11:34


Hitoradio.com
- Entrevista exclusiva a Tokio Hotel en Taiwán






Juventud con Tokio Hotel


[interview] Entrevista exclusiva a Tokio Hotel en Taiwán 30960389404279193123630
Nos dirigimos a la pequeña ciudad alemana que
Bach dedicó su vida para crear algunos pedazos de música fantásticos,
Leipzig. Ellos son Tokio Hotel, que mostraron su juventud directamente
por su rock encantador y conquistaron el mundo en unos años. Ellos
vinieron a Taiwán para promover su nuevo álbum Humanoid y al mismo
tiempo, Hit FM tuvo una entrevista con Tokio Hotel sobre el origen del
nombre de la banda, cosas extrañas que pasaron durante la gira mundial,
la fabricación del álbum y sus sentimientos escribiendo las letras. Todo
esto podría ayudarte a entender más sobre Tokio Hotel!


Entrevistador
(B): Tokio Hotel vino a Taiwán para promoverse, entre todas las cosas
que vísteis en Taiwán, Qué cosas os han impresionado más?

Tokio Hotel (TH): Los fans
(dijeron juntos los gemelos)! Cuando nos bajamos del avión, habían
muchos fans que esperaban en el aeropuerto. Sus gritos nos hicieron
realmente felices. Taipei es una ciudad hermosa en donde nosotros vimos
muchos edificios espléndidos. Georg ha tomado muchas fotos y esperamos
encontrar a gente más graciosa y más cosas en Taiwán.


B: Quizás
habeis contestado la pregunta mil veces, pero muchos fans de Taiwán
todavía quieren saber la respuesta. ¿Por qué llamasteis a la banda Tokio
Hotel?

TH:Yo
pienso que cualquiera que haya escuchado nuestras canciones sabe que
nosotros no éramos de Tokio. De hecho nunca hemos estado en Tokio,
esperamos poder tener la posibilidad de visitar esta gran ciudad. Esto
es como un símbolo de nosotros. Escogimos "TOKIO" debido a su
pronunciación y a su imagen de una enorme ciudad. Además, cuando
nosotros estábamos de tour siempre teníamos que vivir en hoteles,
entonces este es el significado de "Tokio Hotel".


B:
Hay alguna cosa conmovedora durante vuestros shows? Como que 500 mil
fans cantasen vuestras canciones alemanas bajo la Torre Eiffel…

TH: Sí, fue un momento
importante para nosotros. Nosotros estábamos muy orgullosos de estar
invitados a Francia y fue una posibilidad de oro. Hay muchos momentos
conmovedores entonces es difícil de explicar. Habían fans que cantaban
Durch den Monsun fuera de nuestros hoteles en muchos países y nos
conmovió. Hay demasiados momentos mágicos como las primeras veces cuando
fuimos a Asia y EE.UU. y nos encontramos a nuestros fans. Desde luego
también queremos ir a Japón a ver a nuestros fans de allí cuanto antes
debido a nuestro nombre de la banda.


B:
Sobre los fans…

TH: Hay muchos fans enérgicos que nos siguieron en el
último tour. Podemos verlos en la primera fila en cada concierto y ellos
siguieron nuestros coches después de los conciertos también. Incluso
acamparon fuera del lugar de nuestros conciertos. Sin embargo somos
felices sobre todas estas cosas porque ellos actúan como ellos viven con
"Tokio Hotel" entonces nosotros no nos sentimos solos. En cualquier
parte donde nosotros vayamos estamos rodeados por nuestros fans y
podemos compartir muchos momentos con ellos. Todos estos son provechosos
por como ellos nos animan a continuar. Nos parecemos a una familia.


B:
El nuevo álbum es diferente de vuestros álbumes pasados y tiene muchos
sonidos y efectos eléctricos. Estos hace sonar de una manera más
brillante y más cool. ¿Cuándo sentisteis que debiais hacer todos estos
cambios?

TH:
Por lo general grabamos nuestro álbum en el estudio y nunca
planificamos demasiado sobre ello. Seguimos nuestros sentimientos y
opiniones y pasamos mucho tiempo en el estudio para terminar la
grabación. Aparte de los títulos de las canción, también hablamos sobre
el nombre, la portada y los vídeos del álbum. Cuando escribo una
canción, pienso en las escenas, historias y trajes para ello. Entonces
este álbum nos permite dar un paso adelante porque tiene más imágenes.
Desde luego para la producción también tenemos que dar un paso adelante.
Tenemos más ideas como la utilización de caminos diferentes e
instrumentos para componer canciones de modo que cada canción pueda
tener versiones diferentes. A veces una canción podría tener hasta 5
versiones.


B:
Comenzasteis vuestra carrera cuándo teniais 16 años, ¿hizo esto algún
cambio en vuestras vidas y amistades? ¿Algunas canciones de vuestro
nuevo álbum tratan sobre el dolor y el deseo de ser entendidos… (WORLD
BEHIND MY WALL. HUMANDID, PAIN OF LOVE). ¿Son esas vuestras verdaderas
historias?

TH:
Sí. En realidad escribí aquellas canciones porque me alteraron y tenía
emociones fuertes y sentimientos. Recogemos sentimientos porque no
sabemos cuando la inspiración vendrá. Pueden venir de cualquier sitio
como de películas, ciudades o de gente de tu alrededor. Estas cosas no
podrían pasar directamente pero las emociones y sentimientos realmente
aparecieron en nuestras verdaderas vidas.


B:
Algunos de los conciertos del tour americano habían sido cancelados
debido a que el cantante sufría una enfermedad en las cuerdas vocales.
¿Puedes hablar de esta experiencia y cómo te cuidas la voz ahora?

TH: Esto es difícil de
decir porque yo raras veces salía durante el tour. No bebía cerveza
tampoco. Durante el tour, me cuidé mucho y bebí té a diario. Esto es muy
importante para mí porque nunca sabes si estás a salvo o no. Todo
podría pasar y no es fiable. Solamente espero que estas cosas malas no
pasen otra vez. ¡Después de esto los conciertos tuvieron todos mucho
éxito y esperamos volver a Taiwán otra vez!


Postdata
Yo todavía recordaba
cuando invitaron al escritor a Hsuan Chuang de la Universidad para dar
un discurso sobre música en 2005, él dijo que "las inspiraciones tienen
que estar acumuladas...". Siempre queremos que las inspiraciones vengan
de repente y luego podamos crear alguna materia asombrosa de manera
natural. Solamente tenemos que pasar 5 minutos para sentir el milagro y
nosotros debemos bailar. Hasta ahora yo todavía pienso que esto es una
excusa mía para ser perezoso.

El talentoso fotógrafo Nobuyoshi Araki de Japón
una vez dijo que "Si mantienes tu fracaso podrás crear algunas obras
maestras."

source
Revenir en haut Aller en bas
cricri88
Liebe
Liebe
cricri88


Féminin
Nombre de messages : 12195
Age : 40
Localisation : dans ces bras ....
Date d'inscription : 15/08/2008

[interview] Entrevista exclusiva a Tokio Hotel en Taiwán Empty
MessageSujet: Re: [interview] Entrevista exclusiva a Tokio Hotel en Taiwán   [interview] Entrevista exclusiva a Tokio Hotel en Taiwán Icon_minitimeMer 2 Juin - 17:41

merci pour l'article-interview
Revenir en haut Aller en bas
Manon
Kleine
Kleine
Manon


Féminin
Nombre de messages : 4610
Age : 30
Localisation : Dans le gouffre total !
Date d'inscription : 19/08/2008

[interview] Entrevista exclusiva a Tokio Hotel en Taiwán Empty
MessageSujet: Re: [interview] Entrevista exclusiva a Tokio Hotel en Taiwán   [interview] Entrevista exclusiva a Tokio Hotel en Taiwán Icon_minitimeMer 2 Juin - 22:00

Danke !!
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





[interview] Entrevista exclusiva a Tokio Hotel en Taiwán Empty
MessageSujet: Re: [interview] Entrevista exclusiva a Tokio Hotel en Taiwán   [interview] Entrevista exclusiva a Tokio Hotel en Taiwán Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
[interview] Entrevista exclusiva a Tokio Hotel en Taiwán
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [Interview]Tokio Hotel fans interview.
» [itw]Tokio Hotel interview with Oliver Tanson
» [interview] Youth.sg :Tokio Hotel in Singapore
» [interviews] Stardoll Interview with Bill and Tom Kaulitz of Tokio Hotel

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
** Tokio Hotel Heilig ** Une Communauté A Part Entière ... :: Interviews-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser